🔍
Search:
SAMBIL MENGATAKAN
🌟
SAMBIL MENGATA…
@ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
None
-
1
다른 사람이 경험한 것에 대하여 말을 하면서 함께 어떤 행동을 함을 나타내는 표현.
1
SAMBIL MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan melakukan suatu tindakan sambil menyampaikan pengalaman orang lain
-
None
-
1
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
1
KATANYA, KOK:
ungkapan untuk bertanya secara tegas tentang perkataan orang lain atau pendengar berbeda dengan dugaan atau keadaan sekarang.
-
2
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
2
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan sesutau sambil mengatakan sesuatu
-
None
-
2
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
2
KOK, KATANYA:
ungkapan untuk menanyakan secara tegas bahwa perkataan yang dibicarakan oleh pendengar atau orang lain berbeda dengan keadaan saat ini
-
1
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
1
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan suatu tindakan sambil mengatakan sesuatu
-
None
-
2
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
2
KOK, KATANYA:
ungkapan untuk menanyakan secara tegas bahwa perkataan yang dibicarakan oleh pendengar atau orang lain berbeda dengan keadaan saat ini
-
1
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
1
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan suatu tindakan sambil mengatakan sesuatu
-
None
-
1
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
1
KATANYA, KOK:
ungkapan untuk bertanya secara tegas tentang perkataan orang lain atau pendengar berbeda dengan dugaan atau keadaan sekarang.
-
2
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 전할 때 쓰는 표현.
2
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan sesutau sambil mengatakan sesuatu
-
None
-
2
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
2
KATANYA, KOK:
ungkapan untuk menanyakan secara tegas bahwa perkataan yang dibicarakan oleh pendengar atau orang lain berbeda dengan keadaan saat ini
-
1
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
1
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan suatu tindakan sambil mengatakan sesuatu
-
None
-
1
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
1
KATANYA~TETAPI:
ungkapan untuk bertanya secara tegas tentang perkataan orang lain atau pendengar berbeda dengan dugaan atau keadaan sekarang
-
2
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
2
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan sesutau sambil mengatakan sesuatu
-
None
-
1
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
1
KATANYA:
ungkapan untuk bertanya secara tegas tentang perkataan orang lain atau pendengar berbeda dengan dugaan atau keadaan sekarang.
-
2
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
2
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan sesutau sambil mengatakan sesuatu
-
3
듣는 사람이나 다른 사람이 이미 말한 명령이나 권유 등에 대하여 따져 물을 때 쓰는 표현.
3
KATANYA:
ungkapan untuk bertanya secara tegas tentang perintah atau permintaan orang lain atau pendengar
-
4
다른 사람이 명령을 하면서 동시에 어떤 행동을 함을 나타낼 때 쓰는 표현.
4
SAMBIL MENYURUH, DENGAN MENYURUH:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan sesutau sambil menyuruh
-
None
-
3
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
3
KATANYA, KOK:
ungkapan untuk menanyakan secara tegas bahwa perkataan yang dibicarakan oleh pendengar atau orang lain berbeda dengan keadaan saat ini
-
1
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
1
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan suatu tindakan sambil mengatakan sesuatu
-
4
듣는 사람이나 다른 사람이 이미 말한 명령이나 권유 등에 대하여 따져 물을 때 쓰는 표현.
4
KATANYA, KOK:
ungkapan untuk menanyakan secara tegas bahwa perintah atau permintaan yang dibicarakan oleh pendengar atau orang lain
-
2
다른 사람이 명령을 하면서 동시에 어떤 행동을 함을 나타낼 때 쓰는 표현.
2
SAMBIL MENYURUH, DENGAN MENYURUH:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan suatu tindakan sambil menyuruh
🌟
SAMBIL MENGATAKAN
@ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
None
-
2.
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
2.
KOK, KATANYA:
ungkapan untuk menanyakan secara tegas bahwa perkataan yang dibicarakan oleh pendengar atau orang lain berbeda dengan keadaan saat ini
-
1.
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
1.
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan suatu tindakan sambil mengatakan sesuatu
-
None
-
1.
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
1.
KATANYA:
ungkapan untuk bertanya secara tegas tentang perkataan orang lain atau pendengar berbeda dengan dugaan atau keadaan sekarang.
-
2.
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
2.
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan sesutau sambil mengatakan sesuatu
-
3.
듣는 사람이나 다른 사람이 이미 말한 명령이나 권유 등에 대하여 따져 물을 때 쓰는 표현.
3.
KATANYA:
ungkapan untuk bertanya secara tegas tentang perintah atau permintaan orang lain atau pendengar
-
4.
다른 사람이 명령을 하면서 동시에 어떤 행동을 함을 나타낼 때 쓰는 표현.
4.
SAMBIL MENYURUH, DENGAN MENYURUH:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan sesutau sambil menyuruh
-
None
-
1.
다른 사람으로부터 들은 사실을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
1.
KATANYA TADI~ , KATANYA MINTA~:
ungkapan yang menyatakan tindakan berbicara dengan mengaitkannya dengan keterangan di belakang sambil mengutarakan fakta yang didengar dari orang lain
-
2.
(두루낮춤으로) 이전에 들은 사실을 여운을 남기면서 전달함으로써 말하고자 하는 바를 간접적으로 나타낼 때 쓰는 표현.
2.
KATANYA TADI~ , KATANYA MINTA~:
(formal, penerima rendah), ungkapan yang digunakan saat berbicara dengan maksud menunjukkan secara langsung dengan menyampaikan fakta lalu yang didengar
-
3.
다른 사람으로부터 받은 명령의 내용을 언급하면서 뒤의 내용을 관계 지어 말함을 나타내는 표현.
3.
KATANYA TADI~ , KATANYA MINTA~:
ungkapan yang menunjukkan hal menyebutkan hal perintah yang diterima dari orang lain sambil mengatakan dengan mengaitkannya dengan hal di belakangnya
-
4.
(두루낮춤으로) 다른 사람으로부터 받은 명령의 내용을 전달하여 간접적으로 말하고자 하는 바를 나타내는 표현.
4.
KATANYA TADI~ , KATANYA MINTA~:
ungkapan yang menunjukkan hal ingin berbicara secara langsung dengan menyampaikan hal perintah yang diterima dari orang lain (formal, penerima rendah)
-
None
-
2.
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
2.
KOK, KATANYA:
ungkapan untuk menanyakan secara tegas bahwa perkataan yang dibicarakan oleh pendengar atau orang lain berbeda dengan keadaan saat ini
-
1.
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
1.
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan suatu tindakan sambil mengatakan sesuatu
-
None
-
1.
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
1.
KATANYA, KOK:
ungkapan untuk bertanya secara tegas tentang perkataan orang lain atau pendengar berbeda dengan dugaan atau keadaan sekarang.
-
2.
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
2.
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan sesutau sambil mengatakan sesuatu
-
Akhiran
-
1.
(아주낮춤으로)(옛 말투로) 추측의 뜻을 나타내는 종결 어미.
1.
MUNGKIN, BARANGKALI:
(dengan bentuk sangat rendah) akhiran kalimat penutup yang menyatakan arti dugaan
-
2.
(아주낮춤으로) 말하는 사람이 어떤 일을 할 의지를 나타내거나 듣는 사람의 의도에 대한 물음을 나타내는 종결 어미.
2.
MUNGKIN, INGIN:
(dengan bentuk sangat rendah) akhiran kalimat penutup yang menyatakan maksud pembicara untuk melakukan pekerjaan yang disebutkan dalam kalimat di depan, atau menanyakan maksud pendengar
-
3.
(아주낮춤으로) 상식적으로 판단할 때 그럴 수 없다며 반문함을 나타내는 종결 어미.
3.
MANA MUNGKIN:
(dengan bentuk sangat rendah) kata penutup final yang menyatakan bertanya kembali sambil mengatakan tidak dapat demikian jika dipikirkan dengan logika
-
None
-
1.
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
1.
KATANYA, KOK:
ungkapan untuk bertanya secara tegas tentang perkataan orang lain atau pendengar berbeda dengan dugaan atau keadaan sekarang.
-
2.
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 전할 때 쓰는 표현.
2.
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan sesutau sambil mengatakan sesuatu
-
None
-
3.
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
3.
KATANYA, KOK:
ungkapan untuk menanyakan secara tegas bahwa perkataan yang dibicarakan oleh pendengar atau orang lain berbeda dengan keadaan saat ini
-
1.
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
1.
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan suatu tindakan sambil mengatakan sesuatu
-
4.
듣는 사람이나 다른 사람이 이미 말한 명령이나 권유 등에 대하여 따져 물을 때 쓰는 표현.
4.
KATANYA, KOK:
ungkapan untuk menanyakan secara tegas bahwa perintah atau permintaan yang dibicarakan oleh pendengar atau orang lain
-
2.
다른 사람이 명령을 하면서 동시에 어떤 행동을 함을 나타낼 때 쓰는 표현.
2.
SAMBIL MENYURUH, DENGAN MENYURUH:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan suatu tindakan sambil menyuruh
-
☆☆
Interjeksi
-
1.
상대편의 칭찬이나 감사에 대해 그것이 대단한 것이 아님을 겸손하게 나타내는 말.
1.
kata yang menunjukkan merendahkan diri sambil mengatakan bahwa hal tersebut bukan hal yang hebat saat lawan bicara memuji atau berterima kasih
-
None
-
1.
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
1.
KATANYA~TETAPI:
ungkapan untuk bertanya secara tegas tentang perkataan orang lain atau pendengar berbeda dengan dugaan atau keadaan sekarang
-
2.
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
2.
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan sesutau sambil mengatakan sesuatu
-
None
-
2.
듣는 사람이나 다른 사람이 이전에 했던 말이 예상이나 지금의 상황과 다름을 따져 물을 때 쓰는 표현.
2.
KATANYA, KOK:
ungkapan untuk menanyakan secara tegas bahwa perkataan yang dibicarakan oleh pendengar atau orang lain berbeda dengan keadaan saat ini
-
1.
다른 사람이 어떤 말을 하면서 함께 어떤 행동을 하는 것을 나타낼 때 쓰는 표현.
1.
SAMBIL MENGATAKAN, DENGAN MENGATAKAN:
ungkapan untuk menyatakan bahwa orang lain melakukan suatu tindakan sambil mengatakan sesuatu
-
Verba
-
1.
어떤 문제에 대하여 각자의 생각을 말하고 들으며 의견을 주고받다.
1.
MENDISKUSIKAN, MEMBICARAKAN:
bertukaran pendapat sambil mengatakan dan mendengarkan pendapat masing-masing tentang sebuah masalah
-
Akhiran
-
1.
(아주낮춤으로)(옛 말투로) 추측의 뜻을 나타내는 종결 어미.
1.
NYATANYA, BARANGKALI, MAUKAH, MANA MUNGKIN, MASAKAN:
(dengan bentuk sangat rendah) (dengan gaya bahasa tua) akhian kalimat penutup yang menyatakan arti dugaan
-
2.
(아주낮춤으로) 말하는 사람이 어떤 일을 할 의지를 나타내거나 듣는 사람의 의도에 대한 물음을 나타내는 종결 어미.
2.
MAUKAH, MANA MUNGKIN, MASAKAN:
(dengan bentuk sangat rendah) akhiran kalimat penutup yang menyatakan maksud pembicara untuk melakukan pekerjaan yang disebutkan dalam kalimat di depan, atau menanyakan maksud pendengar
-
3.
(아주낮춤으로) 상식적으로 판단할 때 그럴 수 없다며 반문함을 나타내는 종결 어미.
3.
NYATANYA, BARANGKALI, MAUKAH, MANA MUNGKIN, MASAKAN:
(dengan bentuk sangat rendah) akhiran kalimat penutup yang menyatakan bertanya kembali sambil mengatakan tidak dapat demikian jika dipikirkan dengan logika